&ldo;埃奇韦尔男爵,我一向对谋杀案感兴趣的。&rdo;
&ldo;但是,您不会去杀人的,您是很谨慎小心的。您应该教简婶子如何小心才对。小心。外加一点伪装。您得原谅我称她简婶子。我觉得很有趣。您记得那天晚上我叫她时,她那张毫无表情的面孔吗?她根本不知道我是谁。&rdo;
&ldo;真的吗?&rdo;
&ldo;是的。她来这里三个月之前,我就被逐出了家门。&rdo;
他脸上那种好脾气的傻劲暂时不见了,他又轻松地说了下去。
&ldo;她是一位漂亮女人,但不够精细。她的手法有些粗糙,是不是?&rdo;
波洛耸了耸肩。
&ldo;可能是的。&rdo;
罗纳德好奇地望着他。
&ldo;我以为您不会认定是她干的。她把您也蒙得团团转,是不是?&rdo;
&ldo;我对美丽是很崇尚的,&rdo;波洛平静地说,&ldo;但我对证据亦如此。&rdo;
他说后面的话时很缓慢。
&ldo;证据?&rdo;罗纳德猛然问道。
&ldo;埃奇韦尔男爵,大概不知道,有人以为她在这里的时候,正在齐西克的宴会上。&rdo;
罗纳德骂了一句。
&ldo;原来她还是去了。她真是一个不折不扣的女人。六点钟的时候,还说她无论如何不能去呢,恐怕十分钟后就改了主意。当计划谋杀时,万不要信赖一个女人会做她要做的事。谋杀计划再周全也会出问题,是因为这个原因。不过,洛先生,并非自投罗网。唤!是的。别以为我没看透您心里想什么呢。谁是当然的嫌疑犯?就是那个不务正业的坏侄儿。&rdo;
他靠在椅子上格格直笑。
&ldo;波洛先生,我替您省省脑筋吧。您不必调查简婶子说她绝对不会去赴宴的时候,究竟谁看到我在附近了。我是在那儿的。于是。您就会想,那个坏侄子会不会在昨天晚上戴上渴色的假发和巴黎帽来到这里?&rdo;
他似乎很满意这种情形,同时留意观察着我们两个人。波洛倾着他的头,也在仔细地观察着他。我感觉很不自在。
&ldo;我也有我的动机‐‐噢!是的,我曾认为我有。我要给你一条很有价值的重要情报,我昨天上午去见了我的叔叔。为什么呢?向他要钱。是的,您可以窃喜了。去要钱。我一分未弄到,失望地走了。后来,在同一天晚上‐‐完全同一天晚上‐‐埃奇韦尔男爵死了。说起来,这倒是个好标题。埃奇韦尔男爵死亡。在书店里一定看好。&rdo;
他停了下来。但波洛仍然一言不发。
&ldo;波洛先生,承蒙您看得起我。黑斯廷斯上尉听我的话像见了鬼似的。朋友。不用太紫张。听听故事的高潮之处吧。晤,我们说到哪儿了?噢!对了,这案子对坏侄儿不利。他要将罪过推到那位可恨的婶婶身上。那个侄儿曾一度以扮演女性角色而闻名。现在又一次大显身手了。他装出女人的声音自称是埃奇韦尔夫人,然后模仿着女人走路的姿势从管家面前侧身而过,结果没有引起疑心。我那慈爱的叔叔叫了一声&ldo;简&rdo;,我尖叫一声&ldo;乔治&rdo;,然后拽住他的脖子,将刀插了进去。其余的细节完全是医学上的,可以略去不讲了。那个伪装的女人出去了。一切大功告成,可以回去睡觉了。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:今天戏精夫妇发糖了吗 暖爱之病娇学神入怀来 玫瑰之冠 入夜我们谈恋爱 巴士司机的蜜月 和首富闪婚之后 解密 暗算 少卿大人的黑莲花 巨星重生:影帝是个万人迷 掏心 秃头旅馆的七把钥匙 原来我是未来大佬的白月光 [快穿]病娇大佬撩上瘾 Vitamin 回到七零年代 耳语之人 舌尖上的诱惑 顶级污染物今天也在伪装猫咪 一睡成婚:历少,悠着点