根据种种迹象,不难判断出沙沙声就代表着络新妇,二者至少也是紧密关联的程度;而络新妇则深深惧怕着这个带着檀香味的脚步声——如果脚步声真的这么厉害,这么重要,为什么嘉宾守则里却完全没有提到?
这是薛优之前经历过的副本中,都没有遇到的情况。
当脚步声再次离开,薛优和络新妇像两个终于送走班主任的差等生一样,立刻活络了起来。
薛优已经开始能适应黑暗,并对整个长廊的布局变得熟悉。
她轻巧地钻进厕所的斜对角房间,拉上门,将烦人的沙沙声关在外边。
厕所的斜对角,如络新妇所说,是一间茶室。
你看到的内容中间可能有缺失,请退出>阅读模式,或者刷新页面试试。
一粒安眠兔打开照明灯的时候,薛优发现灯光暗了不少,不由骂了一句脏话。
厕所里的时间流速极快,甚至一并影响到了照明灯电池的寿命,薛优今早才换上的新电池,就这样给霍霍了半截寿命,她实在是肉疼。
茶室的布局同样非常简单,除去每间房标配的带座机的矮茶几外,就是一座原木书架,书架上散落着几本积了灰的画册。
【“茶室里有茶具和一些画册。不过,我觉得你不会喜欢那些画儿的。”】
薛优把画册全部拿下来,摊开在茶几上。
画册一共三本,全是日语,还有一本上用中日双语写着“日译中词典”。
光线本就不好,薛优翻了两页日语画册更是头大,干脆先研究词典。
词典中只有一页半透明的硫酸纸,薛优搞不懂这是什么意思。
但是用排除法来想,副本也不可能让闯关者真的埋头翻译一门零基础外语,肯定有其他方法。
薛优翻动着硫酸纸,寻找其中奥妙。
词典的封面与封底内侧,分别写着日本語、中国語。
而当硫酸纸靠近封面与封底时,上面的字符似乎发生了变化。
薛优把硫酸纸往下摁,紧紧贴住封底,“中国語”这几个日语汉字就被转化成了汉语书写的“中文”。
把硫酸纸掀开,则又恢复到日语。
不愧是副本“黑科技”,这可比什么翻译笔好用多了,薛优都有点想薅一张带到现实世界了,搞不好能指望这个发家致富呢。……
本章未完,请点击下一页继续阅读!
本站网站:.kuaishuku
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:嫁给冥王后,她日日被娇宠 十八线糊咖她又在蹭热度了 震惊!疯批摄政王的发妻竟然是我 脚踢渣男茶女,真千金制霸娱乐圈 初唐小闲人 神豪:我不做舔狗 狂武战王全文免费阅读最新章节 一棒抡倒渣男后,我转身嫁给全球首富 灵气复苏:我的异能强无敌 灵镜之主 将门虎女,重生后五个哥哥宠上天 养成系修罗场 械瞳 夫君独宠外室?我转身出府嫁反派 太子殿下今天破戒了吗 无上神帝 规则怪谈:我在惊悚世界嘎嘎乱杀 顾总别虐了,孩子不跟你姓 冲喜医妃:病弱王爷靠我续命 婢女绝色,疯批王爷囚我入东宫