没想到小说被刊载,我却已经回国。
如今看报道,季鸿明先生在美国因为《老人与海》成名,十分费解,特此说明。
虽然林子轩写的很含蓄,没有明确指出季鸿明冒充作者的劣行,可谁都能看得出作者真正的意思,而且这个作者不是无名之辈,而是文坛颇有声名的诗人。
创作和翻译是不能相提并论的。
按照郭沫偌的说法,创作是&ldo;处子&rdo;,翻译是&ldo;媒婆&rdo;,如何能够越俎代庖。
《新闻报》已经给他们在美国的记者发去了电报,要找季鸿明证实此事。
如果季鸿明承认了自己只是翻译了小说,那么事情还有回转的余地,如果他不承认,那事情就会越闹越大。
所以在没有得到季鸿明的回复前,林子轩的言辞比较委婉。
季鸿明在纽约大学外的高级公寓内见到了《新闻报》的记者,这是他用出版社预付的稿费租住的地方,相当豪华。
这种地方以前他可是不敢想象的。
此时的季鸿明一身全新的西装,锃亮的皮鞋,面对记者一脸的自信,侃侃而谈。
《新闻报》是国内首屈一指的大报,如果这家报纸能帮他宣传,他在国内的名声会更响。
坐在对面的记者颇为尴尬,他还没有提问,季鸿明就开始自说自话起来。
这些话季鸿明在美国媒体面前说过无数遍,熟悉的很,张口就来。
&ldo;季先生,国内有位叫做林子轩的先生说《老人与海》是他写的,你只是负责翻译,不知道是不是真的?&rdo;记者见缝插针,在季鸿明停顿的时候问出了问题。
季鸿明心中一惊,脸上却没有表现出来,反而露出不可思议的神情。
他对这种场面有过准备,只是没想到林子轩这么快就追究过来,还不到半个月的时间。
&ldo;哈哈,怎么可能。&rdo;季鸿明大笑道,&ldo;子轩我认识,我们是不错的朋友,当初我在他那里住过一段时间,我写《老人与海》的时候就和他住在同一间公寓里,他是在说笑的吧。&rdo;
这是他准备好的说辞,把林子轩塑造成他的好朋友,如果林子轩追究,那就是林子轩看他成功后的嫉妒。
&ldo;不是说笑,林先生已经把《老人与海》刊登在国内的报纸上,声称自己才是小说的作者。&rdo;记者沉声道,&ldo;你是在否认林先生的说法么?&rdo;
&ldo;那是自然,《老人与海》是我的作品,我写完之后还给他看过,他怎么能够这样做?我们可是至交好友啊。&rdo;季鸿明义愤填膺的说道。
&ldo;我会把你的话转告给林先生的。&rdo;记者如此说道。
他是《新闻报》的记者,内心里自然有所偏向。
他一旦认定季鸿明冒充林子轩,占有了《老人与海》获得的名利,再看到季鸿明的表演,就觉得厌恶。
记者离开后,季鸿明的脸色阴沉下来,他的手不住的颤抖。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:微扬念旧遇见你 她跌落神坛了[娱乐圈] 清穿玛丽苏养成本纪 娱乐圈之影帝的超宠甜妃 武侠世界大冒险 重生八零:娇妻,有点甜 月上星 蹉跎曲 骸骨迷宫 平九 他们的绚烂 撩个王爷么么哒 都市之我带神仙下副本 剑圣丹皇 宅门奋斗记 疯犬与美人 医妃在上,摄政皇叔别缠我 K星异客 穿到异界做女神 威武小娘子