好不容易彻底走完了一遍剧情,言卿已经有些自暴自弃:&ldo;我觉得很难过,我的地瓜腔给大家丢人了,你们还是把我换了吧,要么给我配个cv。&rdo;
肖霄一时语塞,甚至报了方言口音:&ldo;……别介您勒,你真没什么地瓜腔。&rdo;
不过说实话,言卿虽然没有地瓜腔,但是口音确实非常地……中国。整个剧目的人大多是外院的,剩下那几个话剧社的口语也是非常流利,虽然整个剧组各种英英美英夹杂着讲,疑似《天生一对》电影现场,但不得不说,言卿放在里边还是有点突兀的。
她正在思考给言卿请个配音的可行性,苏遇忱就开了口:&ldo;我教你。&rdo;
肖霄闻言像是得了什么赦免,就把言卿推了出去:&ldo;现在的年轻人不要什么都想着替身,中国影坛就是因为你们这些人才无法崛起的。&rdo;
言卿:&ldo;……&rdo;
她突然想起自己初中写记叙文的时候,也很喜欢玩这个。
以小见大,窥斑见豹。
从老奶奶过马路没有人去扶,衍生到中国之所以无法崛起就是因为太过冷漠。
每次分数还拿得挺高。
她的确是一个很怕麻烦的人,不过既然答应了的事情,就会全力以赴做好。
就算再不愿意,也只能跟着读。
学英语或许还有点方法,学腔调就没什么捷径了,除了跟读以外,没有其它任何路子。
然后另外的人在排练剧目,结果言卿和苏遇忱这边却在练口语。
场面分外和谐。
言卿坐在椅子上,拿着剧本,胳膊肘端端正正地放在桌子上,苏遇忱念一句她跟一句。
她叹了口气,垂死挣扎:&ldo;……我可以回去补几部英剧吗,你这样我真的一夜梦回高中早读,我说错了什么,好不容易上了大学念了工科,现在还要早读。&rdo;
路过的肖霄幽幽叹了口气:&ldo;你补完几个英剧之后会发现,你并不会因此拥有一口正统发音,而是从此连中文视频不看字幕你都听不懂,别问我怎么知道的。你还是好好练吧。&rdo;
说完就又溜了。
言卿:&ldo;……&rdo;
苏遇忱忍着笑:&ldo;其实如果你非要补的话,《唐顿庄园》或者《空王冠》都可以,这些都是蛮标准的rp口音。&rdo;
&ldo;rp口音是什么?&rdo;
&ldo;唔……就是牛津腔,虽然这个剧本也是从古英语翻译过来的,那会儿连现代英语都还没有更不用说什么口音了,不过西伦皇帝的口音,还是用牛津腔会更合适一点。&rdo;
rp口音才是真正的英国贵族腔。
rp的全称是received
pronunciation,又被称为&ldo;kg&39;seen&39;senglish&rdo;。
这是最标准的英式英语的发音,bbc早些年的标准发音,不过七十年代以来,bbc为了去掉自身的&ldo;贵族气&rdo;,也引入了其它的口音。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:月光 黄大仙今天也在努力报恩 救命,抢来的机缘有毒 重生老公超级宠 他被迫抢了主角攻的戏份 穿成校草的锦鲤妻[穿书] 撼天 十七妾 隐婚蜜蜜甜:家有娇娇小狐狸 宠婚:隐婚总裁太狼性 这个幸运E我当定了[无限] 作死的我被逃生boss缠上了 炼器大师[重生] 我:团宠,回来了 我对同桌的你凶不起来 (明星同人)想跟云雷谈恋爱 七夜童话 网内人 迎春是个小福女[红楼] 修仙后我穿回来了